ΜΑΧΗΣΔΙΑΚΡΙΘΕΙΣΗΣ, μαχησδιακριθεισης
MACHĒSDIAKRITHEISĒS, machēsdiakritheisēs
Sounds Like: ma-KHEES-dee-a-kree-THEY-see-ses
Translations: of battle having been decided, of a fight having been distinguished, of a battle having been separated
From the root: ΜΑΧΗ, ΔΙΑΚΡΙΝΩ
Part of Speech: Noun, Participle
Explanation: This is a compound phrase consisting of the noun 'ΜΑΧΗΣ' (of battle) and the participle 'ΔΙΑΚΡΙΘΕΙΣΗΣ' (having been decided/distinguished/separated). It forms a genitive absolute construction, which functions adverbially to indicate a circumstance or time. It means 'when the battle had been decided' or 'after the fight was distinguished/separated'.
Inflection: ΜΑΧΗΣ: Singular, Genitive, Feminine; ΔΙΑΚΡΙΘΕΙΣΗΣ: Singular, Genitive, Feminine, Aorist, Passive, Participle
Strong’s numbers: G3163 (Lookup on BibleHub), G1252 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 6:36
From the same root
No other words from the same root, ΜΑΧΗ, ΔΙΑΚΡΙΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.