2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΕΓΙΣΤΟΝΤΟΙΣ, μεγιστοντοις

MEGISTONTOIS, megistontois

Sounds Like: MEH-giss-ton TOYS

Translations: greatest, largest, most important, to the, for the, these, those

From the root: ΜΕΓΑΣ, ΟΥ̓͂ΤΟΣ

Part of Speech: Adjective, Article, Pronoun

Explanation: This appears to be a compound or a concatenation of two distinct Koine Greek words: ΜΕΓΙΣΤΟΝ (MEGISTON) and ΤΟΙΣ (TOIS). ΜΕΓΙΣΤΟΝ is the neuter singular nominative or accusative form of the superlative adjective ΜΕΓΙΣΤΟΣ, meaning 'greatest,' 'largest,' or 'most important.' ΤΟΙΣ is the dative plural form of the definite article 'the' or the demonstrative pronoun 'these/those.' When combined, 'ΜΕΓΙΣΤΟΝ ΤΟΙΣ' would typically mean 'the greatest (thing) to/for these/those' or 'the greatest (thing) for the ones.' It is highly probable that the original text intended these as two separate words.

Inflection: ΜΕΓΙΣΤΟΝ: Singular, Neuter, Nominative or Accusative. ΤΟΙΣ: Plural, Dative, All genders.

Strong’s numbers: G3173 (Lookup on BibleHub), G3778 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 6:43

From the same root

No other words from the same root, ΜΕΓΑΣ, ΟΥ̓͂ΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.