ΜΕΝἈΠΟ, μενἀπο
MENAPO, menapo
Sounds Like: men-AH-po
Translations: indeed from, truly from, on the one hand from
From the root: ΜΕΝ, ἈΠΟ
Part of Speech: Particle, Preposition
Explanation: This is a compound phrase combining the particle 'μέν' (men) and the preposition 'ἀπό' (apo). 'Μέν' is a particle often used to introduce a clause or phrase that contrasts with a subsequent one (often marked by 'δέ'), indicating 'on the one hand' or 'indeed'. 'Ἀπό' means 'from' or 'away from'. Together, 'ΜΕΝἈΠΟ' would mean 'indeed from' or 'on the one hand from', emphasizing the origin or separation.
Inflection: Does not inflect
Strong’s numbers: G3303 (Lookup on BibleHub), G0575 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book One — 25:10
From the same root
No other words from the same root, ΜΕΝ, ἈΠΟ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.