ΜΕΤΑΙΧΜΙΟΝ, μεταιχμιον
METAICHMION, metaichmion
Sounds Like: meh-TAIHKH-mee-on
Translations: intervening space, interval, a space between two armies, a borderland, a frontier
From the root: ΜΕΤΑΙΧΜΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This is a compound word formed from 'μετά' (meta), meaning 'with' or 'between', and 'αἰχμή' (aichmē), meaning 'spear-point' or 'battle-line'. It refers to the space or interval between two things, often specifically the space between two armies or battle lines, or a borderland. It can also denote a general intervening space or interval.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G3345 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
No other words from the same root, ΜΕΤΑΙΧΜΙΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.