2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from μεταϲτεφω, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΜΕΤΑΣΤΕΦΩ, μεταστεφω

METASTEPHŌ, metastephō

Sounds Like: meh-tah-STEH-foh

Translations: to turn, to change, to transform, to pervert

From the root: ΜΕΤΑΣΤΕΦΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This is a compound verb formed from 'meta' (meaning 'with', 'after', or indicating change) and 'stephō' (meaning 'to turn' or 'to arrange'). It signifies a change of direction, a transformation, or a perversion. It is used to describe turning something from its original or intended course, often implying a negative change or corruption.

Inflection: First person singular, Present, Active, Indicative

Strong’s number: G3344 (Lookup on BibleHub)


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΜΕΤΑΣΤΕΦΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.