ΜΕΤΕΣΤΑΛΜΕΝΟΙ, μετεσταλμενοι
METESTALMENOI, metestalmenoi
Sounds Like: meh-teh-STAL-meh-noy
Translations: having been sent for, summoned, called
From the root: ΜΕΤΑΣΤΕΛΛΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a perfect passive participle, meaning 'having been sent for' or 'summoned'. It describes someone or something that has been called or dispatched from one place to another. It is a compound word formed from 'μετά' (meta), meaning 'with' or 'after', and 'στέλλω' (stellō), meaning 'to send' or 'to dispatch'.
Inflection: Perfect Passive Participle, Masculine, Nominative, Plural
Strong’s number: G3343 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 7 — 9:197
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΕΤΑΣΤΕΛΛΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΕΤΑΣΤΕΛΛΕΤΑΙ — is changed, is removed, is altered, is departed
- ΜΕΤΑΣΤΕΛΛΩ — to send away, to remove, to withdraw, to change, to alter
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.