2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΗΘΥΜΝΗΕΤΕΡΑ, μηθυμνηετερα

MĒTHYMNĒETERA, mēthymnēetera

Sounds Like: meh-THOOM-nee-eh-TEH-rah

Translations: Methymna, of Methymna, Methymnian

From the root: ΜΗΘΥΜΝΗ

Part of Speech: Proper Noun, Adjective

Explanation: This word appears to be a compound or a highly inflected form related to 'Μηθύμνη' (Methymna), an ancient city on the island of Lesbos. The ending '-ετερα' is highly unusual and suggests a possible misspelling or a very rare or obscure grammatical construction, perhaps indicating 'another Methymna' or 'the other Methymna' (from 'ἑτέρα' meaning 'other' or 'another'). It could refer to something or someone from Methymna, or a second instance of something related to Methymna. Given the context, it likely refers to a text, work, or location associated with Methymna.

Inflection: Singular, Feminine, Nominative or Accusative (if referring to a text or work), potentially a compound with 'ἑτέρα'

Unknown: Yes


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:113

From the same root

No other words from the same root, ΜΗΘΥΜΝΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.