2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΜΗΤΡΑΓΥΡΤΗΣ, μητραγυρτης

MĒTRAGYRTĒS, mētragyrtēs

Sounds Like: mee-trah-GOOR-tays

Translations: beggar priest, charlatan priest, mendicant priest, priest of Cybele, a beggar priest

From the root: ΜΗΤΗΡ, ΑΓΥΡΤΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word formed from 'ΜΗΤΗΡ' (mother) and 'ΑΓΥΡΤΗΣ' (beggar, collector, charlatan). It refers to a mendicant priest, especially one who begged for the goddess Cybele, often associated with charlatanism or religious imposture. It describes someone who wanders around collecting alms, often for religious purposes, but with a negative connotation of being a fraud or a quack.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G3382 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 7:12

From the same root

No other words from the same root, ΜΗΤΗΡ, ΑΓΥΡΤΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.