ΜΥΚΑΤΑΙ, μυκαται
MYKATAI, mykatai
Sounds Like: moo-KAH-tai
Translations: roars, bellows
From the root: ΜΥΚΑΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning 'to roar' or 'to bellow', typically used to describe the sound made by large animals like lions or cattle. It can also be used metaphorically for a loud, deep sound.
Inflection: 3rd Person, Singular, Present, Indicative, Middle or Passive Voice
Strong’s number: G3452 (Lookup on BibleHub)
Instances
Tischendorf's Greek New Testament
- Revelation — 10:3
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΜΥΚΑΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΜΥΚΑΤΕ — roar, bellow, low
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.