ΝΑΘΙΝΕΙΜ, ναθινειμ
NATHINEIM, nathineim
Sounds Like: NAH-thi-neem
Translations: Nethinim, the Nethinim
From the root: ΝΑΘΙΝΕΙΜ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This word is a transliteration of a Hebrew term, referring to a class of temple servants in ancient Israel. They were often associated with the Levites and priests, performing menial tasks in the temple. The term literally means 'given ones' or 'dedicated ones', indicating their status as those 'given' to the service of the temple.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Masculine
Strong’s number: G3437 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΝΑΘΙΝΕΙΜ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.