2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΑΟΝΚΕΙΜΕΝΩΝ, ναονκειμενων

NAONKEIMENŌN, naonkeimenōn

Sounds Like: nah-on-KEE-meh-non

Translations: of the temple-situated, of the things lying in the temple, of the things placed in the temple

From the root: ΝΑΟΣ, ΚΕΙΜΑΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from 'ΝΑΟΣ' (temple) and 'ΚΕΙΜΑΙ' (to lie, to be placed). It describes things that are situated, placed, or lying within a temple. It is used to refer to objects or persons that are located inside the temple.

Inflection: Genitive, Plural, Neuter

Strong’s numbers: G3485 (Lookup on BibleHub), G2749 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΝΑΟΣ, ΚΕΙΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.