ΝΕΑΝΙΑΣΤΟΛΜΗΣΑΙ, νεανιαστολμησαι
NEANIASTOLMĒSAI, neaniastolmēsai
Sounds Like: neh-ah-NEE-ahs, tol-MAY-sai
Translations: young man, a young man, to dare, to be bold, to venture, to presume
From the root: ΝΕΑΝΙΑΣ, ΤΟΛΜΑΩ
Part of Speech: Noun, Verb
Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words: ΝΕΑΝΙΑΣ (neanias), meaning 'young man', and ΤΟΛΜΗΣΑΙ (tolmēsai), which is the aorist infinitive form of the verb ΤΟΛΜΑΩ (tolmaō), meaning 'to dare' or 'to be bold'. In the provided context, they function as two distinct words, describing a young man who is daring. ΝΕΑΝΙΑΣ is a noun referring to a young male, typically between adolescence and early adulthood. ΤΟΛΜΗΣΑΙ describes the action of having the courage or audacity to do something.
Inflection: ΝΕΑΝΙΑΣ: Singular, Nominative, Masculine; ΤΟΛΜΗΣΑΙ: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s numbers: G3495 (Lookup on BibleHub), G5111 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 6:34
From the same root
No other words from the same root, ΝΕΑΝΙΑΣ, ΤΟΛΜΑΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.