2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΕΝΕΚΡΩΜΕΝΟΥ, νενεκρωμενου

NENEKRŌMENOU, nenekrōmenou

Sounds Like: neh-neh-kroh-MEH-noo

Translations: (of) dead, (of) having been made dead, (of) having died

From the root: ΝΕΚΡΟΩ

Part of Speech: Verb (Participle)

Explanation: This word is the perfect passive participle of the verb 'nekroo', meaning 'to make dead' or 'to kill'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing a state or action. In this form, it refers to someone or something that has been made dead or is in a state of death, emphasizing a completed action with ongoing results. It is often used to describe a spiritual state of being dead to sin or the world.

Inflection: Perfect, Passive, Participle, Genitive, Singular, Masculine or Neuter

Strong’s number: G3499 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΝΕΚΡΟΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.