ΝΙΚΗΣἘΧΥΡΑΣ, νικησἐχυρας
NIKĒSECHYRAS, nikēsechyras
Sounds Like: nee-KAY-seh EKH-oo-ras
Translations: he conquered the strong, she conquered the strong, it conquered the strong, he conquered the fortified, she conquered the fortified, it conquered the fortified
From the root: ΝΙΚΑΩ, ΕΧΥΡΟΣ
Part of Speech: Verb, Adjective
Explanation: This appears to be a compound phrase or a misspelling. It most likely combines a form of the verb 'νικάω' (nikao), meaning 'to conquer' or 'to overcome', with a form of the adjective 'ἐχυρός' (echyros), meaning 'strong' or 'fortified'. The first part, 'ΝΙΚΗΣΕ', is likely the third person singular aorist active indicative of 'νικάω', meaning 'he/she/it conquered'. The second part, '̓ΧΥΡΑΣ', is likely the feminine accusative plural of 'ἐχυρός', meaning 'strong (things/people)' or 'fortified (places)'. Therefore, the phrase would mean 'he/she/it conquered the strong (ones)' or 'he/she/it conquered the fortified (places)'. The apostrophe before 'ΧΥΡΑΣ' indicates an elision, where a vowel at the end of the preceding word has been dropped.
Inflection: Third Person Singular, Aorist, Active, Indicative (for ΝΙΚΗΣΕ); Accusative, Plural, Feminine (for ἘΧΥΡΑΣ)
Strong’s numbers: G3528 (Lookup on BibleHub), G2192 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 8:118
From the same root
No other words from the same root, ΝΙΚΑΩ, ΕΧΥΡΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.