2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΝΥΚΤΩΡἘΠΙΜΕΛΕΣΤΕΡΑΣ, νυκτωρἐπιμελεστερας

NYKTŌREPIMELESTERAS, nyktōrepimelesteras

Sounds Like: nyk-TOR-ep-ee-mel-es-TER-as

Translations: more carefully by night, more diligently at night, more diligently by night, more carefully at night

From the root: ΝΥΞ, ἘΠΙΜΕΛΗΣ

Part of Speech: Adverb, Adjective

Explanation: This is a compound word formed from the adverb ΝΥΚΤΩΡ (nyktor), meaning 'by night' or 'at night', and the genitive singular feminine form of the comparative adjective ἘΠΙΜΕΛΕΣΤΕΡΟΣ (epimelesteros), meaning 'more careful' or 'more diligent'. Together, it describes an action performed with greater care or diligence specifically during the night. It functions adverbially, modifying a verb to indicate how or when an action is performed.

Inflection: Compound word: ΝΥΚΤΩΡ (Adverb, does not inflect) + ἘΠΙΜΕΛΕΣΤΕΡΑΣ (Adjective, Comparative, Singular, Genitive, Feminine)

Strong’s numbers: G3570 (Lookup on BibleHub), G1965 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 8:68

From the same root

No other words from the same root, ΝΥΞ, ἘΠΙΜΕΛΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.