ὈΛΟΦΥΡΟΜΕΝΟΙ, ὀλοφυρομενοι
OLOPHYROMENOI, olophyromenoi
Sounds Like: oh-loh-FOO-roh-meh-noy
Translations: lamenting, bewailing, mourning, weeping
From the root: ὈΛΟΦΥΡΟΜΑΙ
Part of Speech: Verb, Participle
Explanation: This word describes the act of lamenting, bewailing, or mourning deeply. It is often used to express profound sorrow or grief, typically in a public or demonstrative manner. It implies a strong emotional outpouring.
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Nominative, Masculine, Plural
Strong’s number: G3621 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 3 — 14:306
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ὈΛΟΦΥΡΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΩΛΟΦΥΡΟΝΤΟ — they lamented, they wailed, they bewailed, they mourned
- ἘΠΟΛΟΦΥΡΑΜΕΝΟΣ — lamenting, bewailing, mourning, wailing
- ὈΛΟΦΥΡΑΜΕΝΩΝ — of those lamenting, of those bewailing, of those mourning
- ὈΛΟΦΥΡΕΤΟ — he lamented, she lamented, it lamented, he bewailed, she bewailed, it bewailed, he mourned, she mourned, it mourned
- ὈΛΟΦΥΡΟΜΕΝΩΝ — (of) lamenting, (of) bewailing, (of) wailing
- ὈΛΟΦΥΡΤΙΚΩΣ — lamentably, mournfully, piteously, plaintively
- ὨΛΟΦΥΡΑΤΟ — lamented, bewailed, mourned
- ὨΛΟΦΥΡΟΝΤΟ — lamented, mourned, bewailed
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.