ὈΡΟΦΟΙΤΟΥΝΤΑ, ὀροφοιτουντα
OROPHOITOUNTA, orophoitounta
Sounds Like: o-ro-phoy-TOON-tah
Translations: frequenting the roofs, going about on the roofs
From the root: ὈΡΟΦΟΦΟΙΤΕΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle, formed from ὈΡΟΦΟΣ (OROPHOS), meaning 'roof', and ΦΟΙΤΑΩ (PHOITAO), meaning 'to go, to frequent'. It describes someone or something that goes about on roofs or frequents roofs. It is used to describe an action of moving or dwelling on rooftops.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter, Present, Active
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 4 Maccabees — 14:15
From the same root
No other words from the same root, ὈΡΟΦΟΦΟΙΤΕΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.