2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΔΥΝΩΜΑΙ, οδυνωμαι

ODYNŌMAI, odynōmai

Sounds Like: oh-dy-NOH-mai

Translations: I am in pain, I suffer, I am tormented, I am distressed, I grieve

From the root: ΟΔΥΝΩΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb describes experiencing physical or emotional pain, suffering, or distress. It can refer to a deep sense of grief or anguish, as well as physical torment. It is often used to convey intense suffering or sorrow.

Inflection: Present, Middle/Passive, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G3600 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΟΔΥΝΩΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.