2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟἸΚΗΣΕΩΝΠΟΛΥΤΕΛΕΣ, οἰκησεωνπολυτελες

OIKĒSEŌNPOLYTELES, oikēseōnpolyteles

Sounds Like: oy-KAY-seh-ohn-po-ly-teh-LES

Translations: luxurious in dwellings, magnificent in houses, costly in habitations

From the root: ΟΙΚΗΣΙΣ, ΠΟΛΥΤΕΛΗΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound adjective formed from 'οἰκήσεων' (oikēseōn), the genitive plural of 'οἴκησις' (oikēsis) meaning 'dwelling' or 'habitation', and 'πολυτελής' (polytelēs) meaning 'costly', 'luxurious', or 'magnificent'. The combined word describes something as being luxurious or magnificent specifically in terms of its dwellings or houses. It would be used to describe a place or structure that possesses splendid or expensive living quarters.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter

Strong’s numbers: G3613 (Lookup on BibleHub), G4185 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 6:13

From the same root

No other words from the same root, ΟΙΚΗΣΙΣ, ΠΟΛΥΤΕΛΗΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.