ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣΟΥ̓Κ, οἰκουμενησοὐκ
OIKOUMENĒSOUK, oikoumenēsouk
Sounds Like: oy-koo-MEH-nays OOK
Translations: of the inhabited earth, of the world, of the empire, not, no
From the root: ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, ΟΥΚ
Part of Speech: Noun, Adverb
Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words: ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ (oikoumenēs) and ΟΥ̓Κ (ouk). ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ is the genitive singular form of the noun ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, meaning 'the inhabited earth' or 'the world'. ΟΥ̓Κ is a negative particle meaning 'not' or 'no'. When ΟΥ̓Κ precedes a word beginning with a vowel and a rough breathing mark, it becomes ΟΥ̓Χ. When it precedes a word beginning with a vowel and a smooth breathing mark, it becomes ΟΥ̓Κ. In this case, it is followed by a smooth breathing, so it remains ΟΥ̓Κ. The combination 'ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ ΟΥ̓Κ' would mean 'of the world, not' or 'not of the world'.
Inflection: ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ: Singular, Genitive, Feminine; ΟΥ̓Κ: Does not inflect
Strong’s numbers: G3625 (Lookup on BibleHub), G3756 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:46
From the same root
No other words from the same root, ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, ΟΥΚ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.