2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣΟΥ̓Κ, οἰκουμενησοὐκ

OIKOUMENĒSOUK, oikoumenēsouk

Sounds Like: oy-koo-MEH-nays OOK

Translations: of the inhabited earth, of the world, of the empire, not, no

From the root: ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, ΟΥΚ

Part of Speech: Noun, Adverb

Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words: ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ (oikoumenēs) and ΟΥ̓Κ (ouk). ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ is the genitive singular form of the noun ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, meaning 'the inhabited earth' or 'the world'. ΟΥ̓Κ is a negative particle meaning 'not' or 'no'. When ΟΥ̓Κ precedes a word beginning with a vowel and a rough breathing mark, it becomes ΟΥ̓Χ. When it precedes a word beginning with a vowel and a smooth breathing mark, it becomes ΟΥ̓Κ. In this case, it is followed by a smooth breathing, so it remains ΟΥ̓Κ. The combination 'ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ ΟΥ̓Κ' would mean 'of the world, not' or 'not of the world'.

Inflection: ΟἸΚΟΥΜΕΝΗΣ: Singular, Genitive, Feminine; ΟΥ̓Κ: Does not inflect

Strong’s numbers: G3625 (Lookup on BibleHub), G3756 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΟΙΚΟΥΜΕΝΗ, ΟΥΚ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.