2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟἸΩΝΟΣΚΟΚΟΣ, οἰωνοσκοκος

OIŌNOSKOKOS, oiōnoskokos

Sounds Like: oy-oh-nos-KO-pos

Translations: augur, observer of omens, a diviner, a soothsayer

From the root: ΟἸΩΝΟΣΚΟΠΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word appears to be a misspelling of ΟἸΩΝΟΣΚΟΠΟΣ (oiōnoskopos), which refers to a person who observes omens, especially those derived from the flight or cries of birds, to predict future events. It is a compound word formed from ΟἸΩΝΟΣ (oiōnos), meaning 'omen' or 'bird of omen', and ΣΚΟΠΟΣ (skopos), meaning 'watcher' or 'observer'. Such practices were often associated with idolatry and forbidden in ancient Israelite and early Christian contexts.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Unknown: Yes


Instances

Twelve Disciples
  • The Didache — 3:4

From the same root

No other words from the same root, ΟἸΩΝΟΣΚΟΠΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.