2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from ομʼφακειζουϲα, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΟΜʼΦΑΚΕΙΖΟΥΣΑ, ομʼφακειζουσα

OMʼPHAKEIZOUSA, omʼphakeizousa

Sounds Like: om-fah-KEE-zoo-sah

Translations: being sour, being unripe, being tart

From the root: ΟΜΦΑΚΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the state of something, typically fruit, that is sour or unripe. It implies a puckering or unpleasant sensation, similar to biting into an unripe grape. It is used to describe the quality of something that is not yet mature or ready.

Inflection: Present Participle, Active Voice, Nominative, Singular, Feminine


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΟΜΦΑΚΙΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.