2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΜΟΦΥΛΟΝΤΟΥ, ομοφυλοντου

OMOPHYLONTOU, omophylontou

Sounds Like: ho-MO-fy-lon TOO

Translations: of the same race, of the same kind, of the same nation, of the

From the root: ΟΜΟΦΥΛΟΣ, Ο, ΤΟΥ

Part of Speech: Adjective, Article

Explanation: This is a compound phrase consisting of the adjective 'ὁμόφυλος' (homophylos) and the genitive masculine/neuter singular definite article 'τοῦ' (tou). 'Ὁμόφυλος' means 'of the same race, kind, or nation'. When combined with 'τοῦ', it translates to 'of the one of the same race/kind/nation'. It would be used to describe something belonging to or related to an individual or group of the same kind.

Inflection: Adjective: Singular, Accusative, Masculine or Neuter; Article: Singular, Genitive, Masculine or Neuter

Strong’s numbers: G3663 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΟΜΟΦΥΛΟΣ, Ο, ΤΟΥ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.