ΟΠΛΟΦΟΡΟΝ, οπλοφορον
OPLOPHORON, oplophoron
Sounds Like: OP-loh-foh-ron
Translations: armor-bearer, a weapon-carrier, armed, bearing arms
From the root: ΟΠΛΟΦΟΡΟΣ
Part of Speech: Noun, Adjective
Explanation: This word refers to someone who carries weapons or armor, typically for another person, such as a soldier or a king. It can function as a noun meaning 'armor-bearer' or as an adjective meaning 'armed' or 'bearing arms'. In the provided context, it is used as a noun referring to Jonathan's armor-bearer.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G3690 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΟΠΛΟΦΟΡΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΟΠΛΟΦΟΡΟΙ — armed men, soldiers, armor-bearers
- ΟΠΛΟΦΟΡΟΙΣ — to armed men, to soldiers, to men bearing arms
- ΟΠΛΟΦΟΡΟΥ — of an armor-bearer, of a shield-bearer, of a soldier, of a warrior
- ΟΠΛΟΦΟΡΩΝ — of armed men, of weapon-bearers, of soldiers, of those carrying weapons
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.