2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΤΙΤΟΙΟΥΤΟΥ, οτιτοιουτου

OTITOIOUTOU, otitoioutou

Sounds Like: HO-tee TOY-oo-TOO

Translations: that of such a one, that of such a kind, because of such a one, because of such a kind

From the root: ΟΤΙ, ΤΟΙΟΥΤΟΣ

Part of Speech: Conjunction, Adjective

Explanation: This is a compound phrase formed by the conjunction "ὅτι" (hoti) and the genitive singular form of the demonstrative adjective/pronoun "τοιοῦτος" (toioutos). It means "that of such a one" or "because of such a kind." It is used to introduce a clause that explains the reason or nature of something, referring to a person or thing of a specific quality or type.

Inflection: Compound of Conjunction and Singular, Genitive, Masculine or Neuter Adjective/Pronoun

Strong’s numbers: G3754 (Lookup on BibleHub), G5108 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΟΤΙ, ΤΟΙΟΥΤΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.