2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΟΥ̓ΚἘΧΟΥΣΑ, οὐκἐχουσα

OUKECHOUSA, oukechousa

Sounds Like: ook-EH-khoo-sah

Translations: not having, without, not possessing

From the root: ΟΥ̓Κ, ἘΧΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This is a compound word formed from the negative adverb 'ΟΥ̓Κ' (not) and the present active participle 'ἘΧΟΥΣΑ' (having). It means 'not having' or 'without'. It describes something that lacks or does not possess a particular quality or object. It is used to modify a noun or pronoun, indicating a state of absence.

Inflection: Singular, Present, Active, Feminine, Nominative

Strong’s numbers: G3756 (Lookup on BibleHub), G2192 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 4:19

From the same root

No other words from the same root, ΟΥ̓Κ, ἘΧΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.