ΟΥ̓ΤΕὈΜΒΡΟΙΣ, οὐτεὀμβροις
OUTEOMBROIS, outeombrois
Sounds Like: OO-teh OM-broys
Translations: neither by rains, nor by rains
From the root: ΟΥ̓ΤΕ, ΟΜΒΡΟΣ
Part of Speech: Conjunction, Noun
Explanation: This is a compound phrase consisting of the conjunction 'οὔτε' (oute), meaning 'neither' or 'nor', and the dative plural form of the noun 'ὄμβρος' (ombros), meaning 'rain' or 'shower'. Together, 'οὔτε ὄμβροις' means 'neither by rains' or 'nor by rains'. It indicates the absence of rain as a means or cause.
Inflection: Conjunction (does not inflect), Noun (Plural, Dative, Masculine)
Strong’s numbers: G3777 (Lookup on BibleHub), G3796 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 8:39
From the same root
No other words from the same root, ΟΥ̓ΤΕ, ΟΜΒΡΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.