ΠΑΝΤΩΝΔΗ, παντωνδη
PANTŌNDĒ, pantōndē
Sounds Like: PAN-tone-DEE
Translations: of all indeed, of all truly, of all certainly
From the root: ΠΑΣ, ΔΗ
Part of Speech: Adjective, Particle
Explanation: This is a compound word formed from the genitive plural of the adjective ΠΑΣ (PAS), meaning 'all' or 'every', and the particle ΔΗ (DĒ), which adds emphasis, certainty, or immediacy. Together, it means 'of all indeed' or 'of all certainly', emphasizing the comprehensive nature of 'all'. It is used to stress that something applies to or is derived from absolutely everyone or everything.
Inflection: Genitive Plural, All Genders (for ΠΑΝΤΩΝ); Does not inflect (for ΔΗ)
Strong’s numbers: G3956 (Lookup on BibleHub), G1211 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 16:48
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΣ, ΔΗ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.