2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΓΗΡΑΝΟἸΟΜΕΝΟΝ, παραγηρανοἰομενον

PARAGĒRANOIOMENON, paragēranoiomenon

Sounds Like: pa-ra-gee-ra-NOI-oh-meh-non

Translations: growing old alongside, becoming old alongside, aging alongside, becoming superannuated

From the root: ΠΑΡΑΓΗΡΑΝΟΙΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, combining 'παρά' (para, meaning alongside, beside) and 'γηράνω' (gerano, meaning to grow old). It describes the process of growing old in parallel with something or someone else, or simply becoming old or superannuated. It implies a gradual process of aging that occurs in conjunction with another event or entity.

Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Accusative, Singular, Neuter


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΡΑΓΗΡΑΝΟΙΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.