ΠΑΡΑΔΟΞΟΝ, παραδοξον
PARADOXON, paradoxon
Sounds Like: pah-rah-DOX-on
Translations: paradoxical, unexpected, strange, unusual, contrary to expectation, a paradox, a strange thing, an unexpected thing
From the root: ΠΑΡΑΔΟΞΟΝ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This word describes something that is contrary to common opinion or expectation, hence 'paradoxical' or 'unexpected'. It can be used as an adjective to describe a quality, or as a noun referring to the unexpected thing itself. It often implies something surprising or remarkable.
Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative
Strong’s number: G3861 (Lookup on BibleHub)
Instances
Clement of Rome
- Clement’s First Letter — 25:1
Codex Sinaiticus
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 2 — 6:91, 12:267, 13:285, 14:295, 16:347
- Book 3 — 1:30
- Book 5 — 1:28, 2:125
- Book 9 — 4:60
- Book 10 — 2:28
- Book 12 — 2:87
- Book 13 — 5:140, 10:282
- Book 14 — 15:455
- Book 16 — 10:343
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Mathetes
- Letter to Diognetus — 5:4
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΡΑΔΟΞΟΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.