2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΠΟΜΠΟΣ, παραπομπος

PARAPOMPOS, parapompos

Sounds Like: pa-ra-POM-pos

Translations: escort, guide, conductor, a guide, an escort

From the root: ΠΑΡΑΠΟΜΠΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to someone who accompanies or conducts another person or thing, acting as an escort or guide. It is a compound word formed from 'παρά' (para), meaning 'beside' or 'alongside', and 'πομπός' (pompos), meaning 'one who sends' or 'one who conducts'. Thus, it literally means 'one who conducts alongside'. It can be used to describe a person who leads the way or provides guidance.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 11:29

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΡΑΠΟΜΠΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.