2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΑΦΡΟΝΗΣΑΣ, παραφρονησας

PARAPHRONĒSAS, paraphronēsas

Sounds Like: pa-ra-fro-NEE-sas

Translations: having become mad, having gone out of one's mind, having lost one's senses, having acted foolishly

From the root: ΠΑΡΑΦΡΟΝΕΩ

Part of Speech: Verb, Participle

Explanation: This word is an aorist active participle, meaning 'having become mad' or 'having gone out of one's mind'. It describes someone who has lost their senses or acted foolishly. It is a compound word formed from 'παρά' (para), meaning 'beside' or 'beyond', and 'φρονέω' (phroneo), meaning 'to think' or 'to be in one's right mind'. Thus, it literally means 'to think beside oneself' or 'to think beyond what is proper'. It is often used to describe a state of mental derangement or extreme folly.

Inflection: Aorist Active Participle, Nominative, Masculine, Singular

Strong’s number: G3912 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΑΦΡΟΝΕΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΕΙΣ — you are out of your mind, you are insane, you are mad, you are beside yourself
  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΕΩ — to be beside oneself, to be out of one's mind, to be insane, to act foolishly
  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΟΥΝΤΑ — acting foolishly, being out of one's mind, being beside oneself, being deranged, being insane
  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΟΥΤΑ — being beside oneself, acting foolishly, being mad, being out of one's mind, acting senselessly, being senseless, acting like a madman, acting like a fool
  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΩ — to be out of one's mind, to be beside oneself, to be insane, to be mad
  • ΠΑΡΑΦΡΟΝΩΝ — of one who is out of their mind, of one who is insane, of one who is mad, of one who is beside themselves

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.