2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΕΓΓΡΑΠΤΑ, παρεγγραπτα

PAREGGRAPTA, pareggrapta

Sounds Like: par-eng-GRAHP-tah

Translations: written in, inserted, interpolated, added, a thing written in, a thing inserted

From the root: ΠΑΡΕΓΓΡΑΦΩ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes something that has been written in alongside or inserted into a text. It refers to something that is added to a document or record, often implying an addition that is not part of the original or main body of text. It is a compound word formed from 'παρά' (para, alongside), 'ἐν' (en, in), and 'γράφω' (grapho, to write).

Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter, Perfect Passive Participle

Strong’s number: G3926 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:116

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΡΕΓΓΡΑΦΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.