2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΑΡΕΛΕΥΣΗ, παρελευση

PARELEUSĒ, pareleusē

Sounds Like: par-eh-LEH-oo-see

Translations: passing by, passing away, a passing away, a passing by, a disappearance

From the root: ΠΑΡΕΛΕΥΣΙΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of passing by, passing away, or disappearing. It can describe the movement of something past a point, or the cessation of existence or relevance, such as the passing away of time or an old covenant. It is a compound word formed from 'παρά' (para, meaning 'beside' or 'by') and 'ἔλευσις' (eleusis, meaning 'coming' or 'going').

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G3927 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΠΑΡΕΛΕΥΣΙΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.