ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΝΑ, παρεπικρανα
PAREPIKRANA, parepikrana
Sounds Like: par-ep-ik-RAH-nah
Translations: provoked, embittered, grieved, angered
From the root: ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΙΝΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from the prefix 'παρά' (para), meaning 'beside' or 'against', and the verb 'πικραίνω' (pikraino), meaning 'to make bitter'. Together, it means to provoke, embitter, or grieve someone, often implying an act that causes bitterness or resentment. It describes an action that makes someone feel bitter or angry, or to rebel against something.
Inflection: Aorist, Indicative, Active, 3rd Person, Plural
Strong’s number: G3949 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Lamentations — 1:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΙΝΩ — to provoke, to embitter, to exasperate, to grieve, to make bitter
- ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΝΑΣ — you provoked, you embittered, you exasperated
- ΠΑΡΕΠΙΚΡΑΝΕΝ — they provoked, they embittered, they rebelled, they grieved
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.