ΠΑΣΑΝΤΗΝ, πασαντην
PASANTĒN, pasantēn
Sounds Like: PA-san-TEEN
Translations: all the, every the, the whole
From the root: ΠΑΣ, Ο, Η
Part of Speech: Adjective, Article
Explanation: This word is a compound of two separate words: 'ΠΑΣΑΝ' (pasan), which is the accusative feminine singular form of the adjective 'ΠΑΣ' (pas), meaning 'all' or 'every', and 'ΤΗΝ' (tēn), which is the accusative feminine singular form of the definite article 'Ο, Η, ΤΟ' (ho, hē, to), meaning 'the'. In Koine Greek, these two words are typically written separately. Their combination into 'ΠΑΣΑΝΤΗΝ' suggests a possible misspelling, a scribal error, or a very specific, non-standard contraction. When used together, they would mean 'all the' or 'the whole' (feminine, accusative).
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s numbers: G3956 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΣ, Ο, Η.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΣΩΝΤΗΝ — of all, the
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.