ΠΑΣΗΣΚΟΛΑΣΕΩΣ, πασησκολασεως
PASĒSKOLASEŌS, pasēskolaseōs
Sounds Like: pa-SEES ko-LA-seh-ohs
Translations: of all punishment, of every punishment, of all chastisement, of every chastisement
From the root: ΠΑΣ, ΚΟΛΑΣΙΣ
Part of Speech: Adjective, Noun
Explanation: This is a compound phrase formed by the genitive singular feminine form of the adjective "πᾶς" (pas), meaning "all" or "every," and the genitive singular feminine form of the noun "κόλασις" (kolasis), meaning "punishment" or "chastisement." Together, it means "of all punishment" or "of every chastisement." It describes a quality or characteristic related to the entirety of a punishment or correction.
Inflection: Adjective: Singular, Genitive, Feminine; Noun: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s numbers: G3956 (Lookup on BibleHub), G2851 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Five — 13:32
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΣ, ΚΟΛΑΣΙΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.