ΠΑΤΗΤΟΥ, πατητου
PATĒTOU, patētou
Sounds Like: pa-tay-TOO
Translations: of trodden, of a trodden, of that which is trodden, of a winepress
From the root: ΠΑΤΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word is an adjective meaning 'trodden' or 'that which is trodden'. It is often used in the context of a winepress, referring to the grapes that have been trodden. It describes something that has been walked upon or pressed by foot.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine or Neuter
Strong’s number: G3961 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Isaiah — 63:2
Justin Martyr
- Dialogue with Trypho the Jew — 26:4
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Isaiah — 63:2
From the same root
No other words from the same root, ΠΑΤΗΤΟΣ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.