ΠΕΓΝΙΑ, πεγνια
PEGNIA, pegnia
Sounds Like: PAI-gnee-ah
Translations: plaything, toy, sport, mockery, a plaything, a toy
From the root: ΠΑΙΓΝΙΟΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word is almost certainly a misspelling of 'ΠΑΙΓΝΙΑ' (paignia), which is the plural form of 'ΠΑΙΓΝΙΟΝ' (paignion). It refers to something used for play, like a toy or a game. In a figurative sense, it can also denote an object of sport or mockery, implying that someone or something is being treated as a mere plaything or object of derision.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G3813 (Lookup on BibleHub)
Unknown: Yes
Instances
None found.
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΑΙΓΝΙΟΝ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΑΙΓΝΙΑ — plaything, a plaything, toy, a toy, game, a game, sport, a sport, mockery, a mockery, derision, a derision
- ΠΑΙΓΝΙΑΙΣ — games, sports, amusements, plays
- ΠΑΙΓΝΙΟΙΣ — (to) playthings, (to) toys, (to) games, (to) sports, (with) playthings, (with) toys, (with) games, (with) sports
- ΠΑΙΓΝΙΟΝ — plaything, toy, game, sport, a plaything, a toy, a game, a sport
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.