2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΝΗΤΩΝ, πενητων

PENĒTŌN, penētōn

Sounds Like: peh-NAY-tohn

Translations: of the poor, of poor people

From the root: ΠΕΝΗΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word is the genitive plural form of the noun 'πενής' (penēs), meaning 'poor' or 'needy'. It refers to those who are in a state of poverty, lacking material possessions or resources. As a genitive plural, it indicates possession or origin, often translated as 'of the poor' or 'belonging to the poor'. It is used to describe something associated with or coming from people who are poor.

Inflection: Genitive, Plural, Masculine or Feminine

Strong’s number: G3993 (Lookup on BibleHub)


Instances

Barnabus
  • Letter of Barnabas — 20:2
Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 15:6
Codex Sinaiticus
Justin Martyr
Swete's Recension of the Greek Septuagint
Twelve Disciples
  • The Didache — 5:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΝΗΣ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΠΕΝΕΣΤΕΡΟΙ — poorer, more poor, a poorer person, a more poor person
  • ΠΕΝΗΘ — poor, needy, a poor person, a needy person
  • ΠΕΝΗΘΕΙΣ — poor, needy, impoverished, a poor person, a needy person
  • ΠΕΝΗΣ — poor, a poor man, needy, a needy person
  • ΠΕΝΗΣΙ — to the poor, for the poor, to the needy, for the needy
  • ΠΕΝΗΣΙΝ — to the poor, to the needy, to the destitute
  • ΠΕΝΗΤΑ — poor person, a poor person, the poor
  • ΠΕΝΗΤΑΙ — is poor, becomes poor, is in need
  • ΠΕΝΗΤΑΣ — poor person, a poor person, beggar, a beggar, (of) a poor person, (to) a poor person, poor people, (of) poor people, (to) poor people
  • ΠΕΝΗΤΕΣ — poor people, the poor, beggars
  • ΠΕΝΗΤΙ — (to) a poor person, (to) a poor man, (to) a beggar
  • ΠΕΝΗΤΟΣ — of a poor person, of the poor, of the needy
  • ΠΕΝΗΤΩ — of the poor, of the needy, of the destitute
  • ΠΙΝΗΣ — poor man, a poor man, pauper, a pauper

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.