ΠΕΠΟΙΗΜΕΝΟΣἘΠΙ, πεποιημενοσἐπι
PEPOIĒMENOSEPI, pepoiēmenosepi
Sounds Like: peh-poy-ee-MEH-nohs-ep-EE
Translations: having been made upon, having been done upon, having been appointed over, having been set over
From the root: ΠΟΙΕΩ, ἘΠΙ
Part of Speech: Participle, Preposition
Explanation: This is a compound phrase consisting of a perfect passive participle of the verb ΠΟΙΕΩ (poieō), meaning 'to make' or 'to do', and the preposition ἘΠΙ (epi), meaning 'upon', 'over', or 'against'. The participle indicates a completed action, so the phrase describes something that has been made, done, or appointed in relation to something else. It often implies being set over or directed towards a target, as in 'appointed over' or 'directed against'.
Inflection: Perfect, Passive, Masculine, Singular, Nominative
Strong’s numbers: G4160 (Lookup on BibleHub), G1909 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 4:24
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΙΕΩ, ἘΠΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.