2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΟΛΚΑΣ, περιολκας

PERIOLKAS, periolkas

Sounds Like: peh-ree-OL-kas

Translations: dragging around, drawing around, a dragging around, a drawing around

From the root: ΠΕΡΙΟΛΚΑΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to the act of dragging or drawing something around. It implies a movement that involves pulling or hauling an object from one place to another, often in a circular or encompassing manner. It is a compound word formed from 'περί' (around) and 'ἕλκω' (to drag, draw).

Inflection: Singular, Nominative, Masculine


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΡΙΟΛΚΑΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.