ΠΕΡΙΣΚΟΠΟΥΣΑ, περισκοπουσα
PERISKOPOUSA, periskopousa
Sounds Like: peh-ree-sko-POO-sah
Translations: looking around, looking about, surveying, examining, observing, scrutinizing
From the root: ΠΕΡΙΣΚΟΠΕΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a compound verb formed from 'περί' (around) and 'σκοπέω' (to look, observe). It describes the action of looking around carefully, surveying a situation, or examining something thoroughly. It implies a comprehensive and often cautious observation, as one might do when assessing a situation or searching for something.
Inflection: Present Active Participle, Singular, Feminine, Nominative
Strong’s number: G4017 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 17 — 2:36
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΣΚΟΠΕΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΠΕΡΙΕΣΚΟΠΕΙ — he looked around, he surveyed, he observed, he examined
- ΠΕΡΙΣΚΟΠΕΩ — to look around, to survey, to examine, to observe, to scrutinize
- ΠΕΡΙΣΚΟΠΗΣΕΙ — he will look around, he will survey, he will examine, he will observe
- ΠΕΡΙΣΚΟΠΟΥΜΕΝΟΙΔΕ — looking around, looking about, observing, examining, but, and, now
- ΠΕΡΙΣΚΟΠΩΝ — looking around, observing, examining, surveying, watching, scrutinizing
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.