2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΣΣΗΠΡΟΣ, περισσηπρος

PERISSĒPROS, perissēpros

Sounds Like: peh-riss-SEE-pross

Translations: excessively, exceedingly, superfluously, beyond measure

From the root: ΠΕΡΙΣΣΟΣ, ΠΡΟΣ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This is a compound word formed from 'περισσός' (perissos), meaning 'exceeding' or 'superfluous', and 'πρός' (pros), meaning 'to' or 'toward'. It functions as an adverb, indicating something done to an excessive or superfluous degree. It describes an action or state that goes beyond what is necessary or expected, often implying an abundance or an extreme extent.

Inflection: Does not inflect


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΕΡΙΣΣΟΣ, ΠΡΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.