2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΣΤΑΝΤΩΝ, περισταντων

PERISTANTŌN, peristantōn

Sounds Like: peh-ris-TAN-tohn

Translations: of those standing around, of those surrounding, of those encompassing, of those encircling

From the root: ΠΕΡΙΙΣΤΗΜΙ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a compound participle derived from the verb περιίστημι (periístēmi), meaning 'to stand around' or 'to surround'. It describes a group of people or things that are positioned around something or someone, often in a protective, threatening, or observational manner. It is used to indicate that a situation or event is occurring while these individuals or things are present in a surrounding capacity.

Inflection: Aorist, Active, Genitive, Plural, Masculine or Neuter

Strong’s number: G4029 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΙΣΤΗΜΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.