2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΤΕ, περιτε

PERITE, perite

Sounds Like: PEH-ree

Translations: around, about, concerning, for, on account of, with respect to, in regard to, over, beyond

From the root: ΠΕΡΙ

Part of Speech: Preposition, Adverb

Explanation: This word is a common Greek preposition and adverb. As a preposition, it typically means 'around' or 'about' when used with the genitive case, indicating a general area or subject. With the accusative case, it can mean 'around' in the sense of motion or 'concerning' a topic. As an adverb, it can mean 'around' or 'exceedingly'. In the provided examples, 'ΠΕΡΙΤΕ' is not a standalone word but rather the prefix 'ΠΕΡΙ-' combined with the reduplication 'τε-' which is characteristic of the perfect tense in Greek verbs. Therefore, 'ΠΕΡΙΤΕ' itself is not a word but a component of a perfect tense verb, indicating an action done 'around' or 'completely'.

Inflection: Does not inflect (as a preposition/adverb). When used as a prefix in verbs, it contributes to the verb's inflection.

Strong’s number: G4012 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ΕΡΙ — about, concerning, around, for, with, by, on behalf of
  • ΠΕΡΙ — about, concerning, around, for, on behalf of, with respect to, at, near
  • ΠΕΡΙΤΗΣ — about, concerning, around, for, with, by, of
  • ΠΕΡΙΤΟΝ — those around, the party of, the people with, concerning, about
  • ΠΕΡΙΤΩ — about, concerning, around, for, with, by, of, to
  • ΠΕΡΙΤΩΝ — about, concerning, around, of, for, with respect to, those around, the surrounding ones
  • ΠΙΡΙ — about, concerning, around, with, for, on behalf of, by, at, near, in, over, through, of, a
  • ΤΩΠΕΡΙ — (to) the, (to) the concerning, (to) the about, (to) the around
  • ‾ΠΕΡ‾ — about, concerning, around, for, on behalf of, with respect to, by, near
  • ‾ΠΕ‾Ρ — about, concerning, around, for, on behalf of

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.