2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΕΡΙΤΕΙΧΙΣΜΑ, περιτειχισμα

PERITEICHISMA, periteichisma

Sounds Like: peh-ree-TEH-khees-mah

Translations: circumvallation, a circumvallation, wall, a wall, rampart, a rampart, siege wall, a siege wall

From the root: ΠΕΡΙΤΕΙΧΙΣΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a wall or rampart built around a place, especially one constructed by a besieging army to cut off the besieged from outside help or to protect themselves from sorties. It is a compound word formed from 'περί' (around) and 'τείχισμα' (a wall or fortification). It describes a structure that encircles something.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΠΕΡΙΤΕΙΧΙΣΜΑ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.