ΠΛΗΣΙΟΝΓΕΝΟΜΕΝΟΥΣ, πλησιονγενομενους
PLĒSIONGENOMENOUS, plēsiongenomenous
Sounds Like: play-SEE-on-geh-no-MEH-noos
Translations: having come near, having become near, having approached, those who have come near
From the root: ΠΛΗΣΙΟΝ, ΓΙΝΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from 'πλησίον' (near) and a form of 'γίνομαι' (to become, to happen). It describes someone or something that has come into proximity or has approached. It functions as a participle, indicating an action that has already occurred and is related to the subject of the main verb.
Inflection: Aorist, Middle Voice, Participle, Masculine, Accusative, Plural
Strong’s numbers: G4139 (Lookup on BibleHub), G1096 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Two — 15:17
From the same root
No other words from the same root, ΠΛΗΣΙΟΝ, ΓΙΝΟΜΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.