ΠΟΛΕΜΩΝΟΥ̓Κ, πολεμωνοὐκ
POLEMŌNOUK, polemōnouk
Sounds Like: po-LEH-mon OOK
Translations: Polemon, not, no
From the root: ΠΟΛΕΜΩΝ, ΟΥ̓Κ
Part of Speech: Proper Noun, Adverb
Explanation: This appears to be a compound of two separate Koine Greek words written together without a space, which was common in ancient manuscripts. The first part, "ΠΟΛΕΜΩΝ" (Polemon), is a proper noun, a male personal name. The second part, "ΟΥ̓Κ" (ouk), is a negative particle meaning "not" or "no." When combined, it means "Polemon not" or "not Polemon," indicating that Polemon was not doing something or was not something.
Inflection: Proper Noun (does not inflect for case/gender in this form), Adverb (does not inflect)
Strong’s numbers: G4170 (Lookup on BibleHub), G3756 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Three — 7:75
From the same root
No other words from the same root, ΠΟΛΕΜΩΝ, ΟΥ̓Κ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.