2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΠΟΛΙΣΣΤΕΝΟΤΕΡΑ, πολισστενοτερα

POLISSTENOTERA, polisstenotera

Sounds Like: PO-liss-steh-NO-teh-ra

Translations: narrower city, more constricted city, a narrower city, a more constricted city

From the root: ΠΟΛΙΣ, ΣΤΕΝΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This is a compound word formed from 'πόλις' (polis, city) and 'στενός' (stenos, narrow/constricted), in its comparative form. It describes a city that is comparatively narrower or more constricted than another. It would be used to compare the physical space or layout of one city to another.

Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Feminine, Comparative


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ΠΟΛΙΣ, ΣΤΕΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.